Значение слова «Пою»

Поделиться:

В словаре Фасмера Макса

I пою́петь, диал. пе́ю, пе́ешь, укр. пíяти, пíю, блр. пець, пе́ю, др.-русск. пѣти, пою, ст.-слав. пѣти, поѭ ᾄδειν, ψάλλειν (Супр.), болг. поя́, пе́я, сербохорв. пjе̏вати, словен. pẹ́ti, pójem, чеш. pěti, pěji, zpívati, слвц. sрiеvаt᾽, польск. рiаć, pieję, śpiewać, др.-польск. рiеć, роję, в.-луж. spěwać, н.-луж. spiwaś. Отсюда певе́ц, пету́х, пе́сня.
Дальнейшие сближения недостоверны. Предполагали связь с греч. παιάν, ион. παιήων, атт. παιών, -ῶνος "пеан, гимн в честь Аполлона, который начинается словами ἰη παιήων"; см. Шрадер–Неринг 1, 187; Видеман, ВВ 28, 38; Младенов 540, но ср. Буазак 738 (с литер.); Гофман, Gr. Wb. 249. Кроме этого, сравнивали с гот. fаiаn "порицать, осуждать", греч. ἔμπαιος "сведущий, понятливый" (Траутман, Germ. Lautg. 32; Видеман, там же); против см. Уленбек (РВВ 30, 273), Файст (135 (с литер.)), Гофман (там же).
••
(Слав. pěti, роjǫ должно объясняться как первонач. каузатив от глаг. piti, русск. пить, ср. тождество форм пою́ "даю пить" и пою́ "издаю голосом музыкальные звуки". Переход значений "поить" > "петь, воспевать" восходит, т. обр., к языческому обряду жертвенного возлияния. Ср. родство др.-инд. juhóti "льет" и hávatē "призывает". См. Трубачев, ВСЯ, 4, 1959, стр. 135 и сл.; то же см. "Slavistična Revija", 11, 1958, стр. 225 и сл. – Т.)
II пою́пои́ть, см. пои́ть.

В словаре Д.Н. Ушакова

ПОЮ, поюсь, поёшь, поёшься. наст. вр. от петь" title='что такое петь, значение слова петь в словаре Ушакова'>петь, петься.
II. ПОЮ, поишь. наст. вр. от поить.

Поделиться: